Internal procedures and safety rules
Title | Description | French translation / traduction française | Document |
---|---|---|---|
Welcome document for staff members | To provide to any staff members of LMD and SIRTA Include specific COVID information | Livret d'accueil à fournir pour les membres du staff (LMD et SIRTA). Ce document inclus des informations liées au COVID. | Livret d'accueil EE spécifique labos 2020 COVID_ |
Welcome document for external company | To provide to External companies (EE in French) that will work in LMD and SIRTA infrastructure Include specific COVID information | Livret d'accueil à fournir aux extérieurs. A fournir aux entreprises externes (EE) qui travailleront avec le LMD et le SIRTA. Ce document inclus des informations liées au COVID. | Livret d'accueil spécifique extérieur 2020 COVID simplifiéV2 |
Working authorization | To provide to external companies if a previous prevention plan was already done | A fournir aux entreprises externes si un plan de prévention a déjà été établi | Autorisation de travail (2019) |
Rules of procedures SIRTA (French document) Règlement intérieur du SIRTA | Specific rules that staff members and invited members working at SIRTA should be aware of and comply with to prevent specific risk and assure safety of all members during working period | Règles spécifiques que les membres du personnel et les membres invités travaillant au SIRTA doivent connaître et respecter pour prévenir les risques spécifiques et assurer la sécurité de tous les membres pendant la période de travail. | Règlement intérieur du SIRTA (2021) |
Rules of procedures SIRTA (French document) Règlement intérieur du SIRTA, Annexe 1 | Annex describing the infrastructure, the charter for use of SIRTA data, and sustainable scientific instruments | Annexe 1 décrivant les infrastructures, la charte d’utilisation des données SIRTA, et instruments scientifiques pérennes | Annexe 1 du Règlement intérieur du SIRTA |
Rules of procedures SIRTA (French document) Règlement intérieur du SIRTA, Annexe 2 | Annex 2 : SIRTA Steering Committee | Annexe 2 présentant le Comité Directeur du SIRTA | Annexe 2 du Règlement intérieur du SIRTA |
Rules of procedures SIRTA (French document) Règlement intérieur du SIRTA, Annexe 3 | Annex 3 : Instruments installed on the SIRTA observatory | Annexe 3 : Instruments installés sur l'observatoire SIRTA | Annexe 3 du Règlement intérieur du SIRTA |
Rules of procedures Ecole Polytechnique (French document) Règlement intérieur de l'Ecole Polytechnique | Basic rules that staff members and invited members working at Polytechnique school should be aware of and comply with including for exemple standard hours of working and how to access the facilities | Les règles de base que les membres du personnel et les membres invités travaillant à l'école Polytechnique doivent connaître et respecter, y compris, par exemple, les heures normales de travail et les modalités d'accès aux installations. | Reglement intérieur de l'Ecole Polytechnique (15/06/2017, mise à jour en 2020) |
Rules of procedures LMD (French document) Règlement intérieur du LMD | Complementary rules that LMD staff members and invited members working at LMD should be aware of and comply with Specific laboratory rules are described | Règles complémentaires que les membres du personnel du LMD et les membres invités travaillant au LMD doivent connaître et respecter. Les règles spécifiques du laboratoire sont décrites | Règlement intérieur du LMD (2017, mis à jour en Septembre 2019) |
Sanitary and safety rules (French document) // Règles sanitaires et de sécurité | Complementary information that LMD and SIRTA member should know before working in the facility | Informations complémentaires que les membres du LMD et du SIRTA doivent connaître avant de travailler dans cet établissement. | Fiche_LMD_hygiene_securite_20171001 |
Prevention plan 1 for external company // Premier plan de prévention pour les entreprises extérieures | Dedicated to any SIRTA/LMD staff members or any polytechnique members. It should be used each time an external company is entitled to perform any work at SIRTA infrastructure, filled, signed by the members and submitted to SIRTA AP, SHS and LMD director. Include specific recommendations for COVID | Plan de prévention dédié à tout membre du personnel de SIRTA/LMD ou à tout membre de l'Ecole Polytechnique. Il doit être utilisé chaque fois qu'une entreprise extérieure est habilitée à effectuer des travaux dans l'infrastructure SIRTA. Le document doit être rempli et signé par les membres et soumis au PA de SIRTA, au SHS et au directeur du LMD. Inclut des recommandations spécifiques pour COVID | 20200121_Plan de prévention Sirta partenaires |
Prevention plan 2 for staff members working with external company // Deuxième plan de prévention pour les membres du personnel qui travaillent avec des entreprises extérieures. | Dedicated to any organism represented by any of his staff members working at polytechnique that request external company to perform any work at SIRTA infrastructure. The document should be filled, signed by the members and submitted to SIRTA AP, SHS and LMD director Include specific recommendations for COVID | Dédié à tout organisme représenté par l'un de ses membres du personnel travaillant à polytechnique qui demande à une entreprise extérieure d'effectuer des travaux dans l'infrastructure du SIRTA. Le document doit être rempli, signé par les membres et soumis au directeur de SIRTA AP, SHS et LMD. Inclut des recommandations spécifiques pour le COVID | 20200121_Plan de prévention Sirta hébergeur |
Sirta safety log form // Registre de sécurité | To be filled by any staff member or invited person in the event of a known hazard on a SIRTA observatory facility. SIRTA safety team will rely on this document to take proper measure to improve infrastructures and procedures safety. | A remplir par tout membre du personnel ou toute personne invitée, en cas de danger connu sur une installation de l'observatoire SIRTA. L'équipe de sécurité du SIRTA s'appuiera sur ce document pour prendre les mesures nécessaires à l'amélioration de la sécurité des infrastructures et des procédures. | Formulaire pour déclarer les observations et les suggestions relatives à la prévention des risques professionnels et à l’amélioration des conditions de travail. Lien pour consultation du registre Hygiène et Sécurité du SIRTA |
Reservation of the conference room (staff access only) | Observatory Conference room (50 pers. max.) | Réservation de la salle de conférence de l'Observatoire (50 pers. max) | Link to online reservation. Lien pour la réservation en ligne (Accès uniquement pour les membres du personnel) |